מכירה פומבית 11 חלק א'
12th chair
18.6.18
Отель Националь, зал Псков. г. Москва, ул. Моховая 15/1, רוסיה
המכירה הסתיימה

פריט 43:

«Старшо́й американин разговаривает по телефону» (1991). Фаза движения из мультфильма «Mister Пронька» ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 3,000p
מחיר פתיחה:
3,000 p
עמלת בית המכירות: 15%
המכירה התקיימה בתאריך 18.6.18 בבית המכירות 12th chair
תגיות:

«Старшо́й американин разговаривает по телефону» (1991). Фаза движения из мультфильма «Mister Пронька» (1991). Реж. Л.В. Носырев, худ.-пост. В.Д. Кудрявцева-Енгалычева.
Целлулоид, тушь, заливочная краска. 26,2х32,2 см.
Сохранность хорошая. Незначительные царапины листа и мелкие пятнышки краски. В правом верхнем углу цифра 261.
Существенная часть сюжета мультфильма посвящена шуточному подтруниванию над американцами, над их стремлением постоянно превзойти других, «нажить больши капиталы», жениться на «особах императорской фамилии», над манерой постоянно курить сигары, ходить в ковбойских шляпах и сапогах и т.д. Впрочем, общение американских и русских героев друг с другом описывается весело и по-доброму, с иронией по отношению ко всем участникам событий. В одной из сцен старшего брата-американина развлекает цыганский ансамбль. Для музыкального сопровождения режиссер Леонид Носырев пригласил артистов из цыганского театра «Ромэн» (в частности, в записи приняла участие Алена Бузылева – певица, наиболее известная своей детской ролью в игровом фильме «Табор уходит в небо»). Американцев в мультфильме озвучивали профессиональные синхронные переводчики, актеры дубляжа из «Совэкспортфильма», работавшие также на радио, причем за среднего и младшего брата говорили тоже братья – Кирилл Вац (Карл Уоттс) и Григорий Вац (Джордж Уоттс), родом из Канады, из советской семьи эмигрантов, вернувшихся в СССР в начале 1950-х годов. Роль «старшо́го американа» Сэма досталась диктору Николаю Курнакову (также из семьи эмигрантов, родившемуся в США). За Президента Соединенных Штатов говорил молодой тогда радиоведущий Василий Стрельников (тоже носитель «американского» языка). Эти актеры спели в фильме музыкальную концовку на мотив «Боевого гимна Республики» (Гимна северян США 1861-65 гг.). Сцену телефонного разговора старшего брата-американца со своими братьями разрабатывала мультипликатор Галина Зеброва.
Екатерина Левичева (к.ф.н., искусствовед)

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא