拍卖品 20:
Гомер. Гомерова Илиада. Переведенная Ермилом Костровым. Во граде с. Петра. - СПб.: [Тип. Шнора], 1787.
更多...
|
|
|
|
Гомер. Гомерова Илиада. Переведенная Ермилом Костровым. Во граде с. Петра. - СПб.: [Тип. Шнора], 1787.
[6], 210, [1] c., [1] л. фронт.; 20,8 × 25,4 см.
Утрата листа фронтисписа. В цельнокожаном индивидуальном переплете эпохи с блинтовым тиснением по корешку. Трехсторонний тонированный обрез. Гравированный титульный лист. Потертости и загрязнения переплета. Кожаный фрагмент вверху корешка отходит от блока. Слабые разводы в нижних углах нескольких страниц. Загрязнения в блоке. Владельческие подписи с названием издания на форзаце. Следы владельческих карандашных помет на титульном листе. Владельческие пометы карандашом и чернилами в блоке.
Первое и прижизненное издание перевода «Илиады» Ермила Кострова. Первый стихотворный перевод «Илиады», до этого известной в России только в прозаическом пересказе. Издание посвящено Екатерине Великой со стихотворением ей же.
Библиография: СК XVIII №1545.