מכירה פומבית 4 Collector's Library: Art books, Catalogues and Reference books
AW Auctions
21.7.21
3B, 1st Lyusinovsky Lane, Moscow (Sherwood Tenement Building), רוסיה


«У нас две столицы, как же говорить об одной, не сравнивая ее с другою? Только через такое сравнение можем мы узнать особенности и характер каждой из них. Ничто в мире не существует напрасно: если у нас две столицы — значит, каждая из них необходима, а необходимость может заключаться только в идее, которую выражает каждая из них» - писал в XIX веке В. Белинский, анализируя такую интересную ситуацию в России, как ее «двустоличность».


На этом аукционе мы объединили коллекции только из двух городов - Москвы и Санкт-Петербурга. Пока собирали лоты в аукцион нам пришлось примерить такие разные лоты в единую канву. Иногда нам казалось, что ничего не получится и так неожиданно для нас появилась тема соперничества двух столиц и этого неразрешимого спора через библиотеки коллекционеров. 


Петербург – это город святого Петра, царствующий град, город аристократ, город-чиновник, город-мучитель, колыбель революции¸ европейский город, культурная столица. Москва – «это собирательница русских земель», «Третий Рим», «страдалица», народная, «лучший город земли», «сердце России».


«Москва - сердце, а Петербург – голова», - говаривали еще в XIX столетии где-нибудь в Ярославле или Костроме, в Томске или Екатеринбурге. И в этой народной мудрости раскрывается главная тайна взаимоотношений двух великих русских городов: как не может человек жить ни без сердца, ни без головы, так и Россия уже давно не может существовать без Москвы и Петербурга. Сплетенные единой судьбой созидания великой России и великой отечественной культуры, оба города давно и неразрывно связаны и между собой, и со всей Россией.


Мы даже не будем пытаться определить какой город красивее, какой имеет большую историческую и духовную ценность. Мы просто собрали, связали, нашли общее, подметили разное и получили наш каталог. Теперь частички двух столиц просто поменяют адрес своей прописки и могут оказаться в ваших книжных шкафах или на рабочих столах, как у нас.


Уведомления от аукционного дома:

Обращаем Ваше внимание, что лот 280 снят с аукциона из-за не корректного описания и датировки. Теперь лот существует с обновленным описанием и в каталоге размещен под номером 280-а

למידע נוסף
המכירה הסתיימה

פריט 362:

[Russian Edition] Water-colours: The Tretyakov Gallery

נמכר ב: 1,000p
מחיר פתיחה:
10 p
הערכה :
200p - 500p
עמלת בית המכירות: 15% למידע נוסף
המכירה התקיימה בתאריך 21.7.21 בבית המכירות AW Auctions
תגיות: ספרים

[Russian Edition] Water-colours: The Tretyakov Gallery

Leningrad: 1974. 

160 pp., ill. 22 х 30 см. 


Hardcover. Dust-cover. 


The State Tretyakov Gallery, one of the largest museums of Russian art in our country, has several thousand drawings and watercolours in its collection. This part of the collection, as it exists today, was formed after the Great October Socialist Revolution. Pavel Fedotov's watercolours and series, F. Tolstoy's gouaches, M. Vorobyov's watercolour landscapes and P. Sokolov's portraits, collected by Pavel Mikhailovich Tretyakov himself, were joined in 1925 by the large collection of I. Tsvetkov, the so-called Tsvetkov Gallery, a unique museum of Russian drawings and watercolours of democratic character. Later the Tretyakov Gallery received a collection of the late 18th and early 19th century from the I.S. Ostroukhov Museum of Iconography and Painting, watercolours of Alexander Ivanov from the Rumyantsev Museum, donated by his brother, works of M.Vrubel, V.Serov, A. Benois and other artists of the 19th and 20th centuries from nationalised private collections of V.Girshman, M. Ryabushinsky, I. Morozov and I. Kharitonenko.


Works of Soviet artists started to be purchased in the late 1920s, in parallel with the acquisitions of works by old masters. This difficult work, requiring a keen artistic sensibility, was headed by the well-known art historian and critic A. Bakushinsky. He also initiated a systematic study of the collection of drawings and watercolours, and organised the first exhibitions, which helped graphic art to flourish. The present album contains a small proportion of the works in watercolour executed in easel paintings, while the collection also includes watercolour illustrations for books and sketches for theatre sets.


Russian and English edition.