Subasta 105
Por Collection
22.2.21
Rusia
Без постаукционных продаж. Льготная комиссия 15% при оплате в течение 20 календарных дней (по 14 марта), далее - 20% (по 4 апреля)
La subasta ha concluído

LOTE 177:

[Academia, перевод. морфинисты-самоубийцы, комп. из 2 томов] Чарльз Диккенс. Посмертные записки Пиквикского клуба. ...

Vendido por: 1 400р
Precio inicial:
200 р
Comisión de la casa de subasta: 15% Más detalles
22.2.21 en Collection
etiquetas:

[Academia, перевод. морфинисты-самоубийцы, комп. из 2 томов] Чарльз Диккенс. Посмертные записки Пиквикского клуба. Тома I-II (в 2 переплётах). Перевод А.В. Кривцовой и Евгения Ланна. – М.-Л.: Academia, 1936, издательские переплёты с тиснением, формат 26х19 см:


Том I. – [6], 539 c., 24 л. илл.


Том II. – [6], 535 c., 18 л. илл.


Переплёт по рисунку С.М. Пожарского. Иллюстрации Физа (Брауна) и Симура заимствованы из “The Pickwick Papers” by Ch. Dickens ed. Chapman and Hall, London.


«Посмертные записки Пиквикского клуба» — первый роман английского писателя Чарльза Диккенса, впервые выпущенный издательством «Чепмен и Холл» в 1836 — 1837 годах. Вместо того чтобы по предложению издателя Уильяма Холла писать сопроводительный текст к серии картинок художника-иллюстратора Роберта Сеймура, Диккенс создал роман о клубе путешествующих по Англии и наблюдающих «человеческую природу». Такой замысел позволил писателю изобразить в своём произведении нравы старой Англии и многообразие (темпераментов) в традиции Бена Джонсона.


Евгений Львович Ланн (настоящая фамилия Лозман; 1896—1958) — русский писатель, поэт и переводчик.


Наиболее известны переводы многих произведений Чарльза Диккенса, выполненные Ланном совместно с женой Александрой Кривцовой. Эти переводы подвергались позднее критике — например, Норой Галь — как «сухие, формалистические, неудобочитаемые». Известный переводчик И. Кашкин также критиковал выполненный Ланном перевод романа «Николас Никлби», в частности, он считал, что «прозаик Евгений Ланн, автор интересного романа о Диккенсе, не был талантливым переводчиком, не было у него этого необходимого дара».


В 1958 году Ланн, страдавший хронической болезнью, и Кривцова, которой диагностировали рак, решили отравиться морфием. Кривцова умерла 29 октября; рака у неё при вскрытии не обнаружили. Ланн выжил, поскольку его организм привык к морфию, и в тяжёлом состоянии попал в институт Склифосовского, где признался, что отравил жену. На него было заведено уголовное дело, но 2 ноября он умер. После смерти Кривцовой и Ланна в писательских кругах появился термин «выход Ланна», когда речь шла о самоубийстве, как об единственном выходе из сложившегося положения.


Состояние: переплёты незначительно загрязнены, потёрты; незначительные фоксинги; т. I – разлом на форзаце, частично утрачено крытьё; на оборотной стороне авантитула инскрипт; т. II – на форзаце подпись.