Subasta 309
Por Litfund
24.3.21
107078, Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2. Тел.: +7 (495) 792-48-92
190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
Екатеринбург, Международный Центр Искусств «Главный проспект», просп. Ленина, дом 8, 9 этаж, 909 офис
La subasta ha concluído

LOTE 123:

Известия Николая Смирнова-Сокольского. Тоже газета... Орган беспартийного смеха и злободневной ...

Vendido por: 750р
Precio inicial:
1 р
Comisión de la casa de subasta: 17%
24.3.21 en Litfund
etiquetas: Libros

Известия Николая Смирнова-Сокольского. Тоже газета... Орган беспартийного смеха и злободневной сатиры. № 1-ый,  — а может и последний... Куда пойти?... Кому жаловаться?... / все сотрудники и редактор — в лице артиста-автора Н. Смирнова-Сокольского. М.: Изд. т-во «Анаграф», апрель 1922. 4 с. 54×36 см. Надрывы и утрата фрагментов полей, надрывы на сгибах, срединный сгиб проклеен бумагой. Редкое летучее издание.

«Подписка на газету не принимается. Что, подписка! Объявления... эх, да что объявления! Редактор у себя не принимает ни по средам, ни по пятницам, не о чем ему с вами разговаривать. Скромный человек редактор...».

Издание имитирует среднестатистическую газету. Тут хроника, стихотворения, местные и международные происшествия и др.

«Вчера популярный в Москве имажинист Х., забравшийся на крышу шестиэтажного дома в поисках вдохновения, сорвался и упал на мостовую. К счастью для „Стойла Пегаса“ несчастный остался жив, отделавшись легким испугом. Мостовая сильно пострадала».

***

«По слухам в Москву из-за границы возвращается труппа Художественного театра во главе с В.И. Качаловым и Книппер. Куда пойти? Кому жаловаться?»

***

«Вянет лист... Угасли „Зори“...

Кто-то плачет, злится...

Мейерхольд в великом горе,

Хочет застрелиться.

Погоди, безумец! Снова

„Зори“ разгорятся.

Сам Незлобин, право-слово,

Скажет: „Р-рад стараться!“».

***

А.Н. Вертинскому (почти забытому, но...).

Голос ваш скрипуч, как дверь,

В песнях — португальцы,

Только где вы? Кто теперь

Вам целует пальцы?

***

«Переводы на русский язык со всех иностранных. Принимаются для перевода всякого рода произведения, за исключением стихов гениального поэта Василия Каменского, каковые на русский язык не переводимые. Не унывай, Каменский!»