מכירה פומבית 377
Litfund
10.2.22
107078, Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2. Тел.: +7 (495) 792-48-92
190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
המכירה הסתיימה

פריט 30:

[Редчайшее издание] Ироическая песнь о походе Игоря на половцев, писанная на славянском ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 420,000р
מחיר פתיחה:
50,000 р
עמלת בית המכירות: 17%
המכירה התקיימה בתאריך 10.2.22 בבית המכירות Litfund
תגיות:

[Редчайшее издание] Ироическая песнь о походе Игоря на половцев, писанная на славянском языке в XII столетии, ныне переложенная в стихи старинной русской меры, Иваном Левитским. СПб.: Печатано в тип. И. Байкова, 1813. [2], 37 c. 20,6×11,7 см. Неразрезанный экземпляр в глухой облатке эпохи. Хорошая сохранность.

Второе издание «Слова о полку Игореве». Первое стихотворное переложение «Слова» «стихами старинной русской меры». Автор широко использует традиционные для поэзии его времени поэтические штампы: «кони бурные», «кровь теплая», «латы твердостальные», «горесть лютая», «голос сладкий», «заря ясная», «старость маститая» и др., не имеющие ничего общего с системой поэтических образов «Слова». Переложение зачастую отступает от оригинала не только в отдельных словах, но и сюжетных мотивах. Перевод Левитский сопровождает подстрочными примечаниями, которые он перенес из первого издания «Слова», лишь сократив их число.

Иван Михайлович Левитский — преподаватель российской словесности в Училище Ордена св. Екатерины; автор «Курса российской словесности» (СПб., 1812) и «Краткой российской грамматики» (СПб., 1814).

Представленное издание почти такое же редкое, как и первое издание «Слова» 1800-го года. Продаж на российских аукционах не обнаружено.

Розанов № 1, Энциклопедия «Слова о полку Игореве».


לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא