Аукцион 469 Антикварные и букинистические издания
от Литфонд
9.3.23
107078, Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2. Тел.: +7 (495) 792-48-92
190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
Аукцион закончен

ЛОТ 343:

С авторскими правками

Из европейских поэтов / пер. В. Левика [автограф]; худ. ...
Продан за: 1 000р
Стартовая цена:
1 000 р
Комиссия аукционного дома: 17%
теги:

С авторскими правками

Из европейских поэтов / пер. В. Левика [автограф]; худ. А. Лепятский. М.: Изд. Художественная литература, 1967. 294, [2] с. 17,1×13,3 см. В издательском переплете. На свободном листе форзаца дарственная надпись: «Спеша, как пламенный любовник, Лететь в Москву, забыв Дубровник, Встречая русскую зарю, Но бредя Плитвицей и Сплитом, На память дорогим Мунблитам / Моих „Поэтов“ я дарю. 14/VI — 68 В. Левик / Белград.»; «В тексте исправлены ошибки, появившиеся после подписания к печати.». Блок чистый, в хорошем состоянии.

В сборнике стихотворений собраны любимые произведения переводчика, характеризующие его пристрастия на протяжении нескольких десятилетий: Ф. Петрарка, Дю Белле и Ронсар, А. Рембо, Т. Готье, Ш. Бодлер. Высокая классика XIX века представлена такими корифеями мировой поэзии, как Шиллер, Гете, Байрон, Гейне, Мицкевич и австрийским лириком Ленау.

Вильгельм Вениаминович Левик (1906-1982) — русский поэт-переводчик, литературовед, художник. Переводил Шекспира, Лафонтена, Ронсара, Камоэнса, Ленау и др. Знаменитые поэты, переводчики и писатели отмечали, что переводы Левика отличаются высокой культурой, поэтичностью и точностью в передаче подлинника.