מכירה פומבית 32 חלק ב'
North auction house
25.9.21
Санкт-Петербург, Лермонтовский пр., дом 49, רוסיה

Редкости, Livre d'artiste, Детские книжки, Автографы, Эмигрантика, Пропаганда, История, Научная фантастика, редкая Academia, Поэзия и Проза, Литературоведение, Архитектура, Религия, География, Спорт, Медицина, Наука и техника, Кулинария, Советские плакаты 


ТАРИФЫ НА ДОСТАВКУ ПОЧТОЙ РОССИИ ИЗМЕНИЛИСЬ! • Доставка по России и миру (СДЭК, Почта России для посылок до 2 кг) • Самовывоз или доставка курьером по Санкт-Петербургу • Покупатели из Москвы смогут забрать свои лоты с 3 по 6 октября в гостинице «1 Артотель» (м. Алексеевская) (для покупок свыше 1000 рублей). Пожалуйста, внимательно читайте условия оплаты и доставки! 

למידע נוסף
המכירה הסתיימה

פריט 1667:

Иосиф Флавий. «История Иудейской войны» Иосифа Флавия. В 2-х томах. Древнерусский перевод. – М., 2004.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 1,300p
מחיר פתיחה:
100 p
עמלת בית המכירות: 15% למידע נוסף
המכירה התקיימה בתאריך 25.9.21 בבית המכירות North auction house
תגיות:

Иосиф Флавий. «История Иудейской войны» Иосифа Флавия. В 2-х томах. Древнерусский перевод. – М., 2004.

Иосиф Флавий. «История Иудейской войны» Иосифа Флавия [в 2-х томах]. Тома 1-2. Древнерусский перевод. Издание подготовили А.А. Пичхадзе и др. – М. : Языки слав. культуры : А. Кошелев, 2004. Том 1. – 879 с. Том 2. – 837 с. В твердых издательских переплетах. Формат 245х160 мм.


Хорошее состояние. Небольшие потертости переплетов. Верхняя крышка первого тома слегка выгнута. Развернутая дарственная надпись на авантитуле 1-го тома.


Издание представляет собой публикацию одного из наиболее интересных в лингвистическом отношении памятников древнерусской письменности - перевода «Истории Иудейской войны» Иосифа Флавия. Это один из немногочисленных переводов с греческого оригинала, осуществленных в домонгольской Руси. Текст публикуется по древнейшему из сохранившихся списков полной редакции - Архивскому хронографу XV века - с разночтениями по другим спискам и палеографическими примечаниями. Древнерусский текст приводится параллельно с греческим. Издание снабжено русско-греческим и греческо-русским указателем, а также обратным словником. Русско-греческий указатель содержит все словоформы, встретившиеся в памятнике с их грамматической характеристикой и греческим соответствием.


לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא