מכירה פומבית 240
Litfund
20.6.20
107078, Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2. Тел.: +7 (495) 792-48-92
190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
המכירה הסתיימה

פריט 3:

[Тираж 300 экз.] Сокращение математическое к употреблению Его Императорским Величеством [Петром II]. ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
נמכר ב: 440,000р
מחיר פתיחה:
10,000 р
הערכה :
10,000 р
עמלת בית המכירות: 17%
תגיות: ספרים

[Тираж 300 экз.] Сокращение математическое к употреблению Его Императорским Величеством [Петром II]. [Abrégé des methematiques pour l’usage de sa majeste imperiale, de toutes les russies. На фр. яз.]. СПб.: При Имп. Академии наук, 1728.
Т. 1: Содержащий арифметику, геометрию и тригонометрию / [сост. Я. Герман]. 8, 128 с. 8 л. грав., черт.
Т. 2: Содержащий астрономию и географию / [сост. Ж.Н. Делиль]. 12, 84 с.
Т. 3: Содержащий фортификацию / [сост. Я. Герман]. 12, 125, 124-176 с., 1 л. табл., 18 л. грав. черт.
21×12 см. В цельнокожаном переплете эпохи. Потертости переплета. Тройной мраморированный яркий обрез. На форзаце экслибрис библиотеки Николаевской академии Генерального штаба. Лисьи пятна. Один чертеж т. 1 выпадает из блока, утрачены (?) 3 л. черт. Гравированные заставки и концовки, разворотные чертежи — всего 24 листа. На титульных листах каждой из трех частей вырезанная на меди монограмма Петра II под императорской короной. Наверху первой страницы первой части — гравированный виньет, изображающий женщину, сидящую на троне и держащую в правой руке масштаб, а в левой циркуль. На каждой из восьми таблиц с чертежами, приложенными к ч. 1, внизу находится картинка. На первой странице ч. 3 — виньет, изображающий фортификацию в виде сидящей женщины, указывающей на стоящую вдали крепость; подле ее фигуры находятся разные орудия, относящиеся к инженерному искусству.
В 1725 году швейцарский математик Яков Герман подписал контракт о вступлении на службу в Императорскую Академию наук и, таким образом, стал первым в ее истории академиком. 1726 года Герман, как и было оговорено в контракте, приступил к чтению лекций. В то время при Академии числилось всего 12 студентов.
Из письма Христиана Гольдбаха барону А.И. Остерману: «(...) И для того здешний господин президент Академии наук некоторым профессорам приказал в кратце выбрать из наук самое нужное ради государя, а именно: из гистории и правоучения, с главнейшими правилами математики, все это легким способом изъяснить, чему ваше превосходительство чаятельно уже и опытов несколько видели, а понеже оное краткое описание на французском и немецком языках сочинено, то уповать можно, что сие Его величеству как к обучению наук самих, так и обоих языков особливо способствовать будет (...)».
По приказанию обер-гофмейстера А.И. Остермана пять членов Академии наук в 1728-1730 гг. занимались составлением учебных пособий для юного императора Петра II: профессор математики Герман (1678-1733) — по математике, фортификации и архитектуре; профессор астрономии Ж.Н. Делиль (1688-1768) — по астрономии и географии; профессор экспериментальной и теоретической физики Г.Б. Бильфингер (1693-1750) — по новой истории; профессор греческих и римских древностей Г.З. Байер — по древней истории; профессор права И.С. Бекенштейн (1684-1742) — по геральдике. Напечатаны были только четыре пособия, три из которых составили настоящее издание.
После титульного листа следует посвящение: «Его Сиятельству мсье барону Остерману, государственному министру, вице-канцлеру, члену Верховного тайного совета, главному воспитателю Его Императорского Величества и кавалеру ордена Св. Андрея и проч. и проч.». Вторая часть посвящена Его Сиятельству графу Головкину, государственному министру, канцлеру, члену Верховного тайного совета и кавалеру ордена Св. Андрея. Третья часть посвящена Его Высочеству князю Василию Владимировичу Долгорукому, генерал-фельдмаршалу Его Императорского Величества, кавалеру ордена св. Андрея.
В том же году издание было переведено И. Горлицким на русский язык и издано небольшим тиражом (по Битовту — 300 экз., по СК — 660; Губерти указывает, что французское издание было отпечатано тиражом 300 экз.). Экземпляр этого учебника был и в собрании Якова Брюса. Причем русский перевод приводится в библиографических каталогах, а французское издание, являющееся первым, если и упоминается, то вскользь.
Перевод на рус. яз.: СК XVIII № 1399, Сопиков № 11095, Битовт № - «большая редкость» , Родосский № 43 — «величайшая редкость» , Губерти, I, № 9, Березин-Ширяев, VIII, № 14 — «очень редка» , Бурцев № 937 — «ценится от 8 до 12 рублей», Отчет Имп. Публ. Библ. 1870 г., с. 137 — «чрезвычайно редкое издание», Геннади № 2, Губерти № 9.
Продажи на одном из российских аукционов — 220 000 руб. (т. 1-2 без иллюстраций, рус. перевод).
В РГБ описаны только первый и второй тома.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא