מכירה פומבית 8 Rare Books.
7.7.20 (הזמן המקומי שלך)
רוסיה

Фото книг в несжатом исходном виде на моем сайте PiterOldBook.ru в каталоге аукциона № 8.
המכירה הסתיימה

פריט 3:

Жуи Г. Гвианский пустынник или изображение парижских нравов и обычаев в начале XIX столетия. Часть первая. С ...

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא 
מחיר פתיחה:
10,000 p
עמלת בית המכירות: 15% לפרטים נוספים
תגיות:

Жуи Г. Гвианский пустынник или изображение парижских нравов и обычаев в начале XIX столетия. Часть первая. С гравированною картинкою.
Перевел с французского С.де Шаплет, Член Вольного Общества Любителей Российской Словесности. С-Пб Типография Департамента Народ. Просвещения. 1828 г. [6], 267 с., 1 л. ил. Цельнокожаный переплет времени издания с золотым тиснением на корешке, под переплетом сохранена лицевая часть издательской обложки. Формат 19,5х12,5 см. Вышло в трех частях. В 1822-1825 гг. также выходил "Лондонский пустынник..." в трех частях. Жуи (настоящая фамилия Этьен) Виктор Жозеф (1764-1846) - французский писатель, драматург, автор нравоописательных очерков, состоял во Французской академии. До революции долго состоял на военной службе в Гвиане и Индии. Во время Империи и Реставрации Жуи благодаря своему живому уму и юмору пользовался широкой популярностью. Среди русских знакомых Жуи были В.К.Кюхельбекер и В.И.Туманский, общавшиеся с ним в Париже в 1821. Хотя Пушкин упомянул Жуи только один раз, а книги французского писателя в его библиотеке отсутствуют, он, без сомнения, имел о нем полное и четкое представление, составившееся как непосредственно по сочинениям, так и по отзывам в иностранных и русских журналах и газетах. В письме к Пушкину от марта - апреля 1829 П.Я.Чаадаев назвал Жуи как хорошо им обоим известного писателя. Самуил Самуилович де Шаплет (1798-1834) - инженер-подполковник Русской Императорской армии, переводчик с французского и английского языков на русский. Состояние: Блок в хорошем состоянии, передняя крышка с первыми 5-ю листами отделена от блока.

לקטלוג
  לפריט הקודם
לפריט הבא