Auction 2 Auction 2
By Antique Book Club
Feb 19, 2016
Russia

The auction has ended

LOT 49:

151 с.; 20,8 × 13 см.

В хорошем кожаном переплете эпохи: корешок из кожи другого (зеленого) цвета, по ...

catalog
  Previous item
Next item 

Estimated price :
60,000 p - 68,000 p
Buyer's Premium: 12%
tags:

151 с.; 20,8 × 13 см.

В хорошем кожаном переплете эпохи: корешок из кожи другого (зеленого) цвета, по периметру крышек орнаментальная рамка блинтового тиснения, обрезы с краплением. Реставрация переплета, новые форзацы.

Первый перевод на русский язык произведения Юнга с английского оригинала. До этого издания переводы делались, в основном, с французских перессказов, а также с книг на немецком и итальянском языках.

Переводчик - Николай Морозов. Английский оригинал не установлен. По содержанию книга в значительной части совпадает с «Бытием разумным» (М., 1887) и «Духом или Нравственными мыслями славного Юнга» (СПб., 1798), которые являются переводом французского перессказа книги Юнга «The complaint, or Night-thoughts». Эдвард Юнг (Edward Young; 1683-1765) - английский поэт и критик. Широкую известность приобрёл религиозно-дидактической поэмой в девяти книгах «The Complaint, or Night Thoughts on Life, Death, and Immortality [Жалоба, или Ночные размышления о жизни, смерти и бессмертии]» (1742-1745), написанной под впечатлением смерти жены. Стихотворные размышления о горестях жизни, тщете человеческих стремлений стали образцом литературы сентиментализма и вскоре были переведены на французский язык, а с него и на все остальные европейские языки.

Библиография: СК XVIII № 8714.


catalog
  Previous item
Next item