190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
פריט 141:
Новые поэты Франции / пер. И. Тхоржевского; обл. Б. Глоссера. Париж: Родник ...
עוד...
|
|
|
נמכר ב: 34,000р
מחיר פתיחה:
22,000
р
עמלת בית המכירות: 17%
|
Новые поэты Франции / пер. И. Тхоржевского; обл. Б. Глоссера. Париж: Родник, 1930. 5-193, [2] с. 23,5×18,5 см. В издательской иллюстрированной обложке. В коллекционной сохранности. Неразрезанный экземпляр. Издание вышло тиражом 500 экз. Отсутствует в каталоге А. Савина.
Переводы подготовил поэт Иван Иванович Тхоржевский (1878-1951), камергер, бывший управляющий канцелярией Министерства земледелия в Российской империи. Именно он был редактором текста масштабного издания «Азиатская Россия». Занимался и литературными переводами: Жан-Мари Гюйо, Верхарн, Метерлинк, Верлен, Леопарди. В 1908 году выпустил первый сборник собственных стихов «Облака», а в 1916 году и второй свой сборник — «Дань солнцу». Тхоржевский эмигрировал в 1919 г., принимал участие в работе правительства генерала П.Н. Врангеля. С 1920 г. в Париже, председатель Национального объединения русских писателей и журналистов во Франции, основатель журнал «Возрождение». Переводами продолжил заниматься и в эмиграции, в 1928 году вышли «Робайи7 Омара Хайяма, в 1930 — «Новые поэты Франции», включающие в себя 140 стихотворений из 70 поэтов.