Аукцион 129 Франц. рев., рукописи, школа рисов. Маковск., Романовы, словари Граната и Мейера, собр. сочин., Соц. вест., Рев. Россия, Вперед, история охранки, Чехов, Петр I, путеводит., прикл. и фантастика
от Коллекция
8.11.21
Россия

Без постаукционных продаж (по завершению аукциона книги по стартовым ценам не продаются).


Льготная комиссия 15% при оплате в течение 20 календарных дней (по 29 ноября), далее - 20% (по 19 декабря)


Если вы хотите забрать лоты самовывозом, то о своём приезде предупреждайте заранее. 

Далее
Аукцион закончен

ЛОТ 15:

[Перв. приж. изд., 16 томов] Ромэн Роллан. Собрание сочинений. Тома I-XVI (в 16 переплётах). С предисловиями автора ...

Продан за: 2 400р
Стартовая цена:
1 000 р
Комиссия аукционного дома: 15% Далее
теги:

[Перв. приж. изд., 16 томов] Ромэн Роллан. Собрание сочинений. Тома I-XVI (в 16 переплётах). С предисловиями автора, М. Горького, А.В. Луначарского и Стефана Цвейга. Под общей ред. проф. П.С. Когана и акад. С.Ф. Ольденбурга. – Л.: Кооп. Изд-во «Время», Художественная литература, 1930-1935, цельнотканевые издательские переплёты с золотым тиснением на корешках, формат 21,5х15 см:


16 из 20 томов.


[Тираж 7200 экз.] Том I: Жан-Кристоф. Книга I: Заря. Книга II: Утро. Книга III: Юность. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1930. – фронт., [4], 363, [5] с., 1 л. факсим.


[Тираж 7200 экз.] Том II: Жан-Кристоф. Книга IV: Бунт. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1931. – фронт., 235, [5] с., факсим.


[Тираж 7200 экз.] Том III: Жан-Кристоф. Книга V: Ярмарка на площади. Книга VI: Антуанета. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1931. – фронт., 264, [4] с., факсим., ноты


[Тираж 7200 экз.] Том IV: Жан-Кристоф. Книга VII: В доме. Книга VIII: Подруги. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1931. – фронт., 302, [2] с., факсим., ноты


[Тираж 7200 экз.] Том V: Жан-Кристоф. Книга IX: Неопалимая Купина. Книга X: Грядущий день. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1931. – фронт., 333, [3] с., ноты, факсим.


Том VI: Очарованная душа. Книга I: Аннета и Сильвия. Книга II: Лето. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1932. – фронт., 400, [4] с., факсим.


Том VII: Очарованная душа. Книга III: Мать и сын. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1932. – фронт., 280, [4] с., факсим.


Том VIII: Очарованная душа. Книга IV: Провозвестница. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1933. – фронт., 268, [4] с., факсим.


Том IX: Очарованная душа. Книга IV: Провозвестница. Перевод под ред. А.А. Смирнова. – Художественная литература, 1935. – фронт., 438, [2] с., факсим.


Том X: Кола Брюньон, перевод М.Л. Лозинского. Лилюли, перевод А.Н. Горлина. – 1932. – фронт., 295, [2] с., 1 л. грав., факсим. в тексте


Гравюра работы художника Л.С. Хижинского. Леонид Семёнович Хижинский (3 (15) января 1896, Киев — 27 декабря 1972, Москва) — российский художник, график, гравёр, иллюстратор.


Том XI: Пьер и Люс, перевод Е.С. Кудашевой. Клерамбо, перевод А.А. Франковского. – 1932. – фронт., 268, [4] с., факсим., ноты


[Тираж 8500 экз.] Том XII: Народный театр, перевод под ред. А.А. Франковского. Драмы о революции, перевод под ред. А.А. Смирнова. – 1932. – фронт., 404, [2] с., факсим., ноты


[Тираж 8500 экз.] Том XIII: Драмы о революции, перевод под ред. А.А. Смирнова. Трагедии веры, перевод под ред. А.А. Франковского. – 1932. – фронт., 434, [2] с., факсим., суперобложка


Том XIV: Героические жизни, перевод под ред. А.А. Смирнова и Б.М. Эйхенбаума. Бетховен. Микеланджело. Толстой. – 1933. – фронт., 345, [3] с., 2 л. портр., факсим. и ноты в тексте, суперобложка


Том XV: Гёте и Бетховен, перевод А.А. Смирнова. Бетховен, пер. М.А. Кузмина. – 1933. – фронт., 373, [3] с., 8 л. портр. и илл., факсим., ноты и илл. в тексте


Том XVI: Музыканты прошлых дней. Музыканты наших дней. Пер. Ю.Л. Римской-Корсаковой под ред. Б.А. Кржевского. – Художественная литература, 1935. – фронт., 469, [3] с., факсим., ноты


Ромен Роллан (29 января 1866, Кламси — 30 декабря 1944, Везле) — французский писатель и общественный деятель, драматург, учёный-музыковед. Иностранный почётный член АН СССР (29 марта 1932). Лауреат Нобелевской премии по литературе (1915): «За высокий идеализм литературных произведений, за сочувствие и любовь к истине».


Переплёт, суперобложки, форзац и книжные украшения работы М.А. Кирнарского.


Марк Абрамович (Меер-Вольф Авраамович) Кирнарский (8 июня 1893, Погар, Черниговская губерния — 1942, Ленинград) — советский художник-график, иллюстратор. Погиб во время блокады Ленинграда, в марте 1942 г.


Пётр Семёнович Коган (20 мая [1 июня] 1872, Лида, Виленская губерния — 2 мая, 1932, Москва) — русский и советский историк литературы, литературный критик, литературовед, переводчик, профессор МГУ. Президент Государственной академии художественных наук, сотрудник Литературной энциклопедии.


Сергей Фёдорович Ольденбург (1863—1934) — русский и советский востоковед, один из основателей русской индологической школы, академик Российской академии наук (1903) и Академии наук СССР, академик Всеукраинской академии наук (1925), непременный секретарь Академии наук в 1904—1929 годах, член РБО. Один из лидеров партии кадетов, член Государственного совета (1912—1917), министр народного просвещения Временного правительства (1917).


«ВРЕМЯ», кооперативное изд-во, «издатательская артель работников науки, лит-ры, кн. графики и издат. Дела». Работало в 1922-1934 в Петрограде (Ленинграде). Члены-пайщики: проф. А. Е. Ферсман, акад. С. Ф. Ольденбург, проф. Г. А. Дюперрон, Я. И. Перельман, М. Л. Лозинский, А. А. Франковский, А. А. Смирнов, Ю. П. Складин. Бессменный пред, правления - И. В. Вольфсон, гл. ред. - Г. П. Блок. Большую роль в деятельности изд-ва сыграл М. Горький. Издавало науч.-популярную и переводную худ. лит-ру, вт. ч. впервые в России выпустило полные собр. соч. Р. Роллана.


Состояние: утрачены суперобложки т. I-XII, XV-XVI; переплёты потёрты, загрязнены, углы загнуты, некоторые корешки надорваны; некоторые страницы незначительно загрязнены, следы от влаги, листания; т. I – фронтиспис и свободный лист нахзаца отходят от блока; т. I, III, XV – штампы с пометками книжного магазина на свободном листе нахзаца; т. I, IV-VI, XI, XV – незначительный разлом блока; т. I, VIII – надорваны корешки, форзац и нахзац; т. II – корешок частично утрачен; т. IV, XIV – на последних страницах штампы с пометками книжного магазина; т. XII – окрашен верхний срез блока; т. XIII – суперобложка частично утрачена; на свободном листе форзаца штамп с пометками книжного магазина; т. XIV – на авантитуле пометки; т. XV – форзац подклеен; пометки на титульном листе и некоторых страницах; некоторые страницы отходят от блока; т. XVI – частично утрачены (с потерей текста) и загрязнены с. 271-272.