Аукцион 134 Записки охотника из библ. А.Суворина, Егерские записки, Архив рус. револ., Восток, 1-я франц. Констит 1791 г., Собрания сочинений, книги Дронникова, Соц. Вестник, Рев. Россия, История человеч.
от Коллекция
27.12.21
Россия


Льготная комиссия 15% при оплате в течение 20 календарных дней (по 17 января), далее - 20%


В связи с переездом на новое место и новогодними праздниками, отправка всех посылок и самовывоз будут возможны после 10 января. 

С Наступающим! 

Далее
Аукцион закончен

ЛОТ 6:

4 книги серии «Памятники письменности Востока». Тома LXXVI, LXXXIX, LXXXVII, CIV (в 4 переплётах). – М.: Наука ...


Стартовая цена:
1 000 р
Комиссия аукционного дома: 15% Далее
теги:

4 книги серии «Памятники письменности Востока». Тома LXXVI, LXXXIX, LXXXVII, CIV (в 4 переплётах). – М.: Наука, 1986-1992, издательские обложки:


Т. LXXVI. Бай Юй Цзин (Сутра ста притч). Пер. с китайского и комментарий И.С. Гуревич. Вступительная статья Л.Н. Меньшикова. – 1986. – 128 c, формат 21х14 см.


Первый полный комментированный перевод популярного в Китае сочинения V в. — собрания сюжетных рассказов индийского происхождения, в санскритском подлиннике не сохранившихся и имеющихся только в китайском переводе и обработке.


Т. LXXXIX. Дзэами Мотокиё. Предание о цветке стиля (Фуси Кадэн), или предание о цветке (кадэнсё). Пер. со старояпонского, исследование и комментарий Н.Г. Анариной. – 1989. – 200 с., формат 21х14 см.


Тир. 10000 экз.


В знаменитом средневековом трактате содержится философия сценического творчества, излагаются основные положения классической японской эстетики применительно к учению об актерском искусстве. В исследовании рассматриваются ключевые эстетические категории японского театра, прослеживается жизненный путь создателя трактата.


Т. LXXXVII. Вновь собранные записи о любви к младшим и почтении к старшим. Последняя Цзюань. Факсимиле рукописи. Издание текста, введение. Пер. и комментарий К.Б. Кепинг. – 1990. – 192 с., формат 20,5х14 см.


Тир. 10500 экз.


Сборник коротких рассказов, извлеченных из китайских сочинений и переведенных на тангутский язык. Все рассказы объединены одной темой: идеальных (в конфуцианском смысле слова) отношений между родственниками. Рукопись представляет большую ценность как памятник тангутской словесности, отличающейся интересными, грамматическими особенностями. Кроме того, он важен как источник для характеристики тангутской системы родства.


Т. CIV. Мухаммад Ибн Харис Ал-Хушани. Книга о судьях (китаб ал-кудат). Пер. с арабского. Предисловие, примечания и указатели К.А. Бойко. – 1992. – 228 с., формат 21х14 см.


Тир. 7000 экз.


«Книга о судьях» – произведение биографического жанра испано-арабской литературы X в. В нём в хронологической последовательности передаются рассказы о жизни и практике главных судей ал-Андалуса начиная с середины VIII в. и до 969 года, которым обрывается повествование. Перевод сопровождается примечаниями.


Памятники письменности Востока (ППВ) — научная серия изданий документальных, литературных, эпиграфических и иных нарративных источников на восточных языках.


С переименованием издательства «Восточная Литература» в «Главную Редакцию Восточной Литературы» издательства «Наука» в 1964-м году, название серии поменялось с «Памятники литературы народов Востока» на «Памятники письменности Востока». Однако, новые тома сочинений, начавших издаваться в старой серии своего логотипа и оформления не поменяли.


Состояние: обложки запылены, потёрты; на некоторых страницах незначительные фоксинги.