Редкие книги, автографы, рукописи и фотографии. Петербургская коллекция
18.2.17 (локальном времени Вашего часового пояса)
России

Аукцион закончен

ЛОТ 4:

[Светоний Транквилл, Гай]. Жизни и деяния двенадцати первых цесарей римских: Со изображениями их лиц пред описанием ...

Продан за: 280,000p
Эстимейт:
120,000 p - 180,000 p
Комиссия аукционного дома: 15%
теги:

[Светоний Транквилл, Гай]. Жизни и деяния двенадцати первых цесарей римских: Со изображениями их лиц пред описанием каждаго / М.: Тип. М. Пономарева, 1794. - 165 с., 12 л. ил.; 28х22 см.
В полукожаном переплете эпохи. На орнаментированном корешке наклейка из красной кожи с вытисненным заглавием. Цельногравированный тит. л. и 12 резцовых гравюр на меди с портретами римских императоров. В левом верхнем углу форзаца — гербовый экслибрис библиотеки Д.М. Остафьева.

Гай Светоний Транквилл (ок.70 г.до н.э. - после 122 г.)— древнеримский писатель, историк и ученый. В 117-122 годах находился на должности советника по переписке римского императора Адриана. В его служебные обязанности входила обработка всей входящей и исходящей императорской корреспонденции и составление текстов императорских указов и распоряжений. Также Светоний являлся главой императорской канцелярии «по учёным делам», в ведении которой находились все государственные архивы и библиотеки. Opus magnum Светония «Жизнь двенадцати цезарей», написанный на основании архивных разысканий, проливает свет на домашнюю, интимную сторону жизни римских императоров, подчас крайне неприглядную. Книга содержит биографии Юлия Цезаря, Августа, Тиберия, Гая Калигулы, Клавдия, Нерона, Гальбы, Отона, Вителлия, Веспасиана, Тита и Домициана. Огромная популярность труда Светония во многом обусловлена «пикантным» содержанием. Например, он сообщает, что Тиберий «...при жертвоприношении однажды так распалился на прелесть мальчика, несшего кадильницу, что не мог устоять, и после обряда чуть ли не тут же отвёл его в сторону и растлил, а заодно и брата его, флейтиста; но когда они стали попрекать друг друга бесчестьем, он велел перебить им голени». Естественно, книга не предназначалась для широкой публики, а была доступна лишь узкому кругу руководителей Римской Империи. Тираж был очень мал, и после разгрома Римской Империи варварами уцелел лишь один экземпляр, который хранился потом при дворе франкских королей. Первый русский перевод. Редкость. СК XVIII, № 6335; Сопиков.№ 3964; Обольянинов. № 897.