Аукцион 39 Букинистика
21.2.15 (локальном времени Вашего часового пояса)
России
 г.Москва, ул. Остоженка, дом 3/14
Аукцион закончен

ЛОТ 12:

Гомерова Илиада / Переведенная Ермилом Костровым. — Во граде с. Петра: [Тип. Шнора], 1787. — [6], 210 c.; 25,7х21 ...

Эстимейт:
35,000 p - 45,000p
Комиссия аукционного дома: 15%
теги: Книги

Гомерова Илиада / Переведенная Ермилом Костровым. — Во граде с. Петра: [Тип. Шнора], 1787. — [6], 210 c.; 25,7х21 см. Титульный лист и лист посвящения (с. [3]) выполнены в технике гравюры на меди. В коричневом цельнокожаном индивидуальном переплёте эпохи. Потёртости переплёта, утрата небольших фрагментов кожи с переплёта, временные пятна, след стёрт. штампика на с. 187, утрата фронтисписа (портрет) и с. [1] (опечатки?). Костров Ермил Иванович (1750-1796), знаменитый поэт и переводчик. "Прижизненное издание наиболее значительного труда Е.И. Кострова. Стихотворный перевод первых шести песен "Илиады", песни 7-8 и часть 9-й были опубликованы в "Вестнике Европы" (1811). До перевода Кострова поэма Гомера была известна только в довольно неуклюжем прозаическом ее пересказе Петра Екимова. Перевод Гнедича, конечно, затмил перевод Кострова. И все же за Костровым навсегда останется слава поэта, впервые познакомившего читателя с бесмертным творением Гомера." - См.-Сок. №157, СК. XVIII. №1545, Сопиков. №8650, Обольянинов. II. С. 620. №99.