الوحدة 40:
Алексеев В.М. Китайская поэма и поэт: Стансы Сыкун Ту (837-908). Перевод и исследование. С приложением китайских ...
المزيد...
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
السعر المبدئي:
50,000
р
عمولة صالة المزادات: 10%
|
Алексеев В.М. Китайская поэма и поэт: Стансы Сыкун Ту (837-908). Перевод и исследование. С приложением китайских текстов. Первое издание. – Птг: Фототипия и тип. А.Ф. Дресслера, 1916 г. – XI, 140 +484 + 155 с., твёрдый владельческий переплёт, энциклопедический формат.
Книга академика В.М. Алексеева (1881–1951) — первое в мировом китаеведении фундаментальное исследование одного из важнейших памятников китайской поэтики — раскрывает читателю синкретический характер видения мира китайским поэтом и природу вдохновения.
Автор скрупулезно разбирает текст двадцати четырех стансов Сыкун Ту, приводя источник каждого образа и каждого понятия, встречающихся в поэме.
Впервые изданный в 1916 г. этот труд остается самым серьезным исследованием творчества Сыкун Ту в мировой науке.
Состояние: хорошее, обложка запылена, углы и края потёрты.

