Аукцион 102 Редкие книги, рукописи, автографы, фотографии, плакаты и открытки
от Литфонд
19.4.18
107078, Москва, Большой Харитоньевский переулок, д. 24, стр. 2, этаж 2. Тел.: +7 (495) 792-48-92
190068, Санкт-Петербург, улица Союза Печатников, дом 6. Тел.: +7 (812) 372-77-78
Аукцион закончен

ЛОТ 131:

СПб.: Издание А.С. Суворина, 1896. 169 c. 18,1 х 11,3 см. В добротном полукожаном переплете своего времени. ...

Продан за: 4 500р
Стартовая цена:
4 000 р
Эстимейт :
4 000 р - 5 000 р
Комиссия аукционного дома: 15%
Аукцион проходил 19/04/2018 в Литфонд
теги: Книги

СПб.: Издание А.С. Суворина, 1896. 169 c. 18,1 х 11,3 см. В добротном полукожаном переплете своего времени. Владельческая пометка на форзаце и на тит. листе. Блок чистый. На форзац наклеен литографированный экслибрис: «ЭГ Из библиотеки Э. Голлербаха».
Первый перевод пьесы на русский язык. «Принцесса Греза», посвященная любви провансальского трубадура Жофруа Рюделя к триполийской принцессе Мелисинде, была написана Э. Ростаном в 1895 г. В том же году пьеса была с успехом поставлена театром Сары Бернард в Париже. А в 1896 г. «Принцесса Греза» в переводе Щепкиной-Куперник была поставлена и в Петербурге, где также прошла с большим успехом. Вышедшее тогда же отдельное издание пьесы разошлось так быстро, что вскоре в газетах стали появляться объявления: «Доставившему экземпляр „Принцессы Грезы“ будет предложено такое-то вознаграждение» (Щепкина-Куперник Т.Л. Театр в моей жизни. М.-Л., 1948, с. 118). Данный перевод пьесы был переиздан всего дважды: в собрании сочинений Ростана (Изд. Маркса, 1914) и в сборнике 1958 года. Издание редкое.
Провенанс: из собрания Эриха Федоровича Голлербаха (1895-1942), искусствоведа, художественного и литературного критика, библиографа и библиофила.