מכירה פומבית 139
23.5.19
(הזמן המקומי שלך)
רוסיה
125009, Москва, Никитский пер., д. 4а, стр. 1
תנאי המכירה
הדגמת מכירה
המכירה הסתיימה
פריט 504:
[Лот из четырех книг с автографами].
עוד...
|
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
נמכר ב: 400р
הערכה:
100
р - 110 р
עמלת בית המכירות:
17%
|
1. Аким, Я. [Автограф]. Виеру, Г. Имя твое. М.: Советский писатель, 1974. 144 с. 16,5 х 13 см. В издательской обложке. На титульном листе дарственная надпись переводчика книги советского поэта Якова Акима (1923-2013): «Дорогим / Ире и Лене / от нас с Григом / Я. А. / май 74».
2. Гребнев, Н. [Автограф]. Гамзатов, Р. Сонеты. М.: Советский писатель, 1973. 71 с. 16,5 х 13 см. В издательской обложке и суперобложке. На авантитуле дарственная надпись: «Дорогой Эмиль, будь / счастлив, если это возможно / 23.VII.73».
3. Винокуров, Е. [Автограф]. Тагор, Р. Лирика. М.: Художественная литература, 1967. 135 с. 17 х 11,5 см. В издательском переплете. На форзаце 1б дарственная надпись автора предисловия Е. Винокурова.
4. Жаркова, Н. [Автограф]. Камю, А. Избранное. М.: Прогресс, 1969. 542 с. 20,5 х 13 см. В издательском переплете. На форзаце 1б дарственная надпись одной из переводчиков Н. Жарковой: «Дорогому Эмилю, / пусть помнит, что есть / на свете любящая его / Ноябрь 1979 / Н. Жаркова».
Адресаты всех дарственных надписей Ирина Сергеевна Янская (р. 1934) - редактор, переводчик. Работала в редакции «Литературной газеты» (1960-71), редакции журнала «Знамя» (1971-73).
Эмиль Владимирович Кардин (1921-2008) - российский литературный критик, прозаик, публицист.

