Asta 39 General Auction: Israeli and Internation Art, Rare books, Docuemtns, Jewelry, Silverware, Bezlael, Israeliala and much more
14.5.19
Ella st' 33 Truman village, Israele

Please pay attention!

The gallery has changed location and our new address: Hala 33 (farm no. 33), Kfar Truman.

Buyer's premium is 21.5% + VAT on the commission only.

Payments must be complete whitin a week after auction, a fee of 5% will be added to late payments.


Pay attention! In this auction you can see bids on items and get an indication that your bid leads to the Bidspirit site only! However, we may receive an identical offer from another site that will be a prior preference, and you can know about that only when we will get to the time of selling the item!


Shippments can be choosen in one of 2 ways:

Register shippping (Israel post) prices:

Up to 2 kilo at a cost of 20 NIS

2-5 Kilo for 25 NIS.

5-10 kilo cost 32 NIS

10-20 kilo cost 40 NIS

Courier delivery of the Israeli post in the costs of 60 NIS regardless of weight up to 20 kg.

Second oppertunity is to private delievery with coordination (for loactions between Hadera and Gedera only) in the cost of 65 NIS.

In cases of complecated items and fragile items, the auction house may take an additional cost to ensure the proper packaging of the items.

With certain items, large or particularly complex items, the buyer will have to coordinate collection from the Auction House.

L'asta è terminata

LOTTO 29:

Samuel Israel Mulder Dutch-Jewish Translator Autograph "De Eerste Profeten" in Hebrew and Dutch, 1829, Amsterdam


Prezzo iniziale:
$ 200
Commissione per la casa d'aste: 21.5% Maggiori dettagli
IVA: 17% Solo su commissione
Gli utenti stranieri potrebbero essere esentati dal pagamento delle tasse, secondo il regime fiscale vigente.
tag:

Samuel Israel Mulder Dutch-Jewish Translator Autograph "De Eerste Profeten" in Hebrew and Dutch, 1829, Amsterdam
Samuel Israel Mulder, Dutch-Jewish Educationalist , Translator
His Autograph on 8th page at the end of preface
of the Book “De Eerste Proeten het boek koningen ” 1829
Translated from Hebrew into Dutch by S.I. Mulder
First edition
Sefer Neviim rishonim : kolel Yehoshua, Shoftim,
Shemuel u-Melakhim
Amsterdam : Van Embden & Co, 1829., 8 + 143pp.,
Orig. half leather marmorial hard cover, 20 x 11.5 cm.
cover worn, rubbed, chipped to edges, spine damaged, almost missing
corners slightly bumped. Some foxing stains to endpapers and title page
Several single sporadic small stains internally,
brown track from strip to right edge of p. 15,
Samuel Israel Mulder (born Amsterdam 20 June
1792; died there 29 December 1862) was a Dutch-Jewish educationalist.
He was educated by his father and by David Friedrichsfeld, and then studied
with his brother-in-law H. A. Wagenaar. His friends were Lehmans, Somerhausen,
and Ullman, all of them members of the circle Tongeleth, who applied themselves
to the study of the Hebrew language. Mulder composed at this time a Hebrew
romance, “Beruria,” and a psalm (see Delitzsch, “Zur Geschichte
der Jüdischen Poesie,” Leipsic, 1836).
Mulder was also a member of Tot Nut en Beschaving, in the works of which many of
his essays appeared. In 1812 Mulder became a Sabbath-school teacher; in 1817, a
sworn translator at the tribunal; in 1835, inspector of religious schools; and
in 1849, secretary of the Amsterdam congregation. From 1826 Mulder was regent
(director) of the theological seminary Sa’adat Baḥurim, which was reformed by
him and which became in 1836 an institution subsidized by the state. Mulder was
nominated its regent-secretary for life.
Mulder’s reputation is chiefly due to his translation of the Bible, especially of the Pentateuch, Psalms, and Book of Proverbs, that was first
published in 1824 and has often been reprinted; it was the first translation
into Dutch from the Hebrew. In collaboration with Lehmans he published
(1825–31) the dictionary entitled “Nederlandsch-Hebreeuwsch
Handwoordenboek” (2 vols.). In 1843 he began his “Bijbel voor de
Israelietische Jeugd”, which he finished in 1854 (17 vols.; translated
into English by Perez of Philadelphia). In addition he published many books on
the study of Hebrew, e.g.: “Chronologisch Handboekje,” 1836;
“Rudimenta” (a revision of Lehman), 1840; “Aardrijkskunde van
het Heilig. Land,” 1840; “Leesboekje,” 1846; “Moreh
Derek,” 1861. Most of his essays and contributions to periodicals he
collected in his “Verspreide Lettervruchten”, 1844.
In 1843 the University of Giessen conferred upon
Mulder the degree of Ph.D., and in 1860 he was decorated with the Order of the Netherlands Lion.