Аукцион 47 Часть 2 Поэзия от самиздата до авангарда, от графомании до гениальности.
от КовчегЪ
7.6.20
Набережная Тараса Шевченко д. 3, Россия
Поэтические книги, автографы, миниатюры, мировая классика на русском языке. 
Аукцион закончен

ЛОТ 942:

Луис Камоэнс. Сонеты. Перевод В. Левика. Художник М. Пиков.


Стартовая цена:
200 р
Комиссия аукционного дома: 10% Далее

Луис Камоэнс. Сонеты. Перевод В. Левика. Художник М. Пиков.

М. Художественная литература. 1964 г. 96 с., ил. Мягкий переплет, суперобложка, 11.5 х 16.5 см. Хорошее состояние, супер с небольшими надрывами.


Как признал Леонид Зорин, прототипом незадачливого персонажа Льва Хоботова из к/ф «Покровские ворота» послужил выдающийся переводчик Вильгельм Левик (1907-1982). В. Левик. переводил Шекспира, Байрона, Бодлера, Гёте, Шиллера, Гейне, Лафонтена, Мицкевича, Ронсара, Дю Белле, Камоэнса, Петрарку, Готье, Лена и других. Многие знаменитые поэты, переводчики и писатели отмечали, что переводы Левика отличаются высокой культурой, поэтичностью и точностью в передаче подлинника. Написал ряд теоретических работ, которые посвящены как проблемам художественного перевода, так и творчеству крупных европейских поэтов. Имя Камоэнса давно стало достоянием русского культурного сознания: первым о нем во всеуслышание заговорил М.В. Ломоносов. В настоящем сборнике представлены редондильи, сонеты, канцоны, оды Луиса де Камоэнса.